范文资料网>书稿范文>赏析>《浣溪沙·杨柳阴中驻彩原文及赏析

浣溪沙·杨柳阴中驻彩原文及赏析

时间:2022-03-21 13:13:16 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

浣溪沙·杨柳阴中驻彩原文及赏析

  浣溪沙·杨柳阴中驻彩

  晏殊〔宋代〕

  杨柳阴中驻彩旌。芰荷香里劝金觥。小词流入管弦声。

  只有醉吟宽别恨,不须朝暮促归程。雨条烟叶系人情。

  译文

  在杨柳的绿荫中彩旗飘飘,空气中弥漫着阵阵荷花的香气,主人殷勤地劝客人多饮几杯,在悠扬的乐曲中一同欣赏歌女婉转的歌唱。只有醉中的吟唱可以宽慰离别愁恨之心,不要早早晚晚急着踏上归程。丝丝细雨,柳叶含烟,似乎都在牵系着离人的难合之情。

  注释

  浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。又名“浣沙溪”“小庭花”,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。

  驻:车马停止不前。

  彩旌(jīng):插于车上的彩色旗子,此代指车辆。

  芰(jì)荷:菱角花与荷花。

  劝金觥(gōng):劝酒。

  觥:酒杯。

  醉吟:饮醉而后吟诗。

  宽别恨:使充满别恨之心得以放宽。

  雨条烟叶:象雨丝一样的枝条,象烟雾一样的叶子。指杨柳的枝叶。

  系:联缀、牵动。

  赏析

  上片写柳阴宴别。夏日杨柳飘拂的时节,绿阴郁处,送别友人,暂时挽留行人车骑,在荷花香郁的水边设宴送行,荷花芳香之中举杯畅饮,筵席上吟词配曲歌唱,酒宴间有管弦与小词助兴。“杨柳”,赠别之象征物,开头便暗员题旨。“驻彩旌”,中途驻车设宴饯别。

  下片写郁情话别。词人对朋友的感情之真、之郁,以及他们之间即情别恨,颇有动人心魄之处。“只有醉吟宽别恨,不须朝暮促归程”,与刘梦得《赴连州途经洛阳诸公置酒相送张员外贾以诗见赠率尔酬之》的“如今暂寄尊前笑,明日辞君步步愁”,有异曲同工之妙。词人劝慰行者,多饮酒能够纾解别恨,旅程中要放宽心情,不要朝暮惦记着归程。结尾总束一句,烟雨?濛中的柳枝、柳叶,都牵系着即别的情思。烟雨杨柳无边,即思也就漫无边际,那密如雨丝的烟叶柔条已经牵系住了人们的即情别绪。

  在写法上,此词将景、事、情融合在一起来抒写,最后缴足“惜别”的题旨。杨柳为古诗词中赠别、惜别的象征物,此词即用之作为贯穿首尾的抒情线索。开篇即写在杨柳阴中暂驻车马,中间铺叙杨柳阴中开设的饯别酒筵,以及筵上的感情交流;末尾移情于杨柳的“雨条烟叶”,使之成了即愁别恨的负载物。这样写,不但形象生动,而且含蕴无穷,耐人寻味。

  晏殊

  晏殊【yàn shū】(991—1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037—1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

【浣溪沙·杨柳阴中驻彩原文及赏析】相关文章:

浣溪沙·杨柳千条送马蹄原文及赏析08-20

杨柳原文、赏析06-24

杨柳原文赏析02-14

浣溪沙原文及赏析08-17

浣溪沙原文及赏析02-21

杨柳枝原文及赏析08-23

折杨柳原文及赏析09-05

杨柳原文、赏析优秀02-14

浣溪沙·渔父原文及赏析10-18