- 相关推荐
咏利城山居原文及赏析
五岳盘神基,四渎涌荡津。
动求目方智,默守标静仁。
苟不宴出处,托好有常因。
寻元存终古,洞往想逸民。
玉洁箕岩下,金声濑沂滨。
卷华藏纷雾,振褐拂埃尘。
迹从尺蠖曲,道与腾龙伸。
峻无单豹伐,分非首阳真。
长啸归林岭,潇洒任陶钧。
注释
1.五岳:泰、衡、华、恒、嵩为上古时天子封禅祭祀的五座大山,并称为东、南、西、北、中五岳。
2.神基:神仙居止处,多指大山。《隋书·薛道衡传》有句“帝系灵长,神基崇峻。”
3.四渎:淮、江、河、济为上古时天子封禅祭祀的四条大川,并称东、南、西、北四渎。渎,大河也。
4.荡津:平坦的水洼。
5.动求句:行动时以正直的智谋和思虑为目的。
6.默守句:静守时以仁慈相爱为处世的标准。
7.苟不句:谓倘若不能适应仕途进退的变化。
8.托好句:谓仍有永久的办法来寄托自己的爱好和志向。
9.寻元:元通源,追寻根源。
10.终古:久远的往昔、上古时代。
11.洞往:回顾往昔。洞意为洞悉、透彻。
12.逸民:亦作佚民,即隐居避世者。
13.玉洁:形容隐士的情怀像玉石一般洁白无瑕。
14.箕岩:箕山的岩壑。箕山在今河南省登封县东南,亦名许由山,唐尧时高士许由隐居于箕山之下、颖水之阳。
15.金声:形容前贤的名声像黄金一般光辉明亮。
16.濑:指沙石上流过的急水。
17.沂:崖岸。《汉书·张良传》有“良受书于邳沂。”
18.卷华句:美丽的花朵掩藏在浓密的雾里。
19.褐:兽毛或粗麻制成的短衣,本系穷人所服,此指隐居避世者粗朴的衣物。
20.迹:行为、行止、行迹。
21.尺蠖:一种昆虫的幼虫,俗称造桥虫,虫体细长,行动时能屈伸变形。
22.道:一般指人生观、世界观、政治主张或思想体系。
23.腾龙:在空中飞腾的龙。
24.峻:高大。
25.单豹:古之高士。《庄子》云“鲁有单豹者,岩居而水饮,不与民共利,行年七十而犹有婴儿之色。”
26.伐:功劳。分:名分、才赋。
27.首阳:山名,在今山西省永济县南,相传为上古时著名高士伯夷、叔齐两兄弟隐居采薇之处,此处亦以首阳山名代指夷、齐二人。
28.真:真诚、真实。
29.林岭:树林与山岭,泛指隐居之处。
30.潇洒:洒脱、毫无拘束的样子。
31.陶钧:原为制作陶器时所用的转轮,此处引申为创。
赏析:
利城系东汉时所设之郡,郡治即名利城,在江苏省赣榆县西南,三国时废。支遁出家后,最初便在利城境内山区隐居。这首诗先从利城山区地理形势写起,接着阐述了隐士们之所以要隐居的原因,然后详细记叙了作者自己的隐遁生涯,表示了坚定地抛弃世俗杂念,归依自然的决心。支遁虽为东晋时一流高僧,为般若学即色宗著名代表人物,但身处玄学盛行之魏晋时代,无法超脱时代的影响,故其诗写得玄虚古奥,甚至有些晦涩,当然也离尘拔俗,不带一点人间的烟火味。建、造就及造物之功。
【咏利城山居原文及赏析】相关文章:
螃蟹咏原文及赏析07-13
咏荆轲原文赏析06-27
咏牡丹原文、赏析07-20
咏雨原文及赏析02-21
咏牡丹原文及赏析02-18
咏菊原文及赏析05-09
咏风原文及赏析04-20
咏萍原文及赏析05-20
咏荆轲原文及赏析05-02