- 相关推荐
晚潮原文、注释及赏析
原文:
晚潮
宋代:范成大
东风吹雨晚潮生,叠鼓催船镜里行。
底事今年春涨小?去年曾与画桥平。
译文:
东风吹雨晚潮生,叠鼓催船镜里行。
东风吹来晚雨,江面上晚潮新涨;擂鼓起航,船只分波开浪,行驶在明镜一般的江面上。
底事今年春涨小?去年曾与画桥平。
为何知道今年的“春涨”比去年小,因为去年它们曾与画桥持平的。
注释:
东风吹雨晚潮生,叠鼓催船镜里行。
叠鼓:急促的鼓声,重沓的鼓声。
底事今年春涨小?去年曾与画桥平。
底事:何事,何原因。春涨:春季的涨水。画桥:雕饰华丽的桥梁。
赏析:
这是一首语言简单韵味亦不悠远的小诗,我们来看一下:
“东风吹雨晚潮生,叠鼓催船镜里行。”飒飒的东风,吹来晚雨,江面上,晚潮新涨,而我们的作者,不知什么缘故,却要在天将暮的时刻,坐船出行。古代船起航的时候,船工也就是水手都要擂鼓助威,以壮声色,这不就在一连串重沓、急促的鼓声中,作者乘坐的航船分波开浪,行驶在明镜一般的江面上。
“底事今年春涨小?去年曾与画桥平。”令人奇怪的是,站在船头看风景的作者,多少风光过眼,忽略不计,却偏偏注意上了今年的“春涨”,所谓“春涨”,就是春天的涨水,比如积雪融化,比如绵绵春雨——而且他不是一般性的注意到,而是精准的看到,今年的“春涨”却要比去年小,因为去年它们曾与画桥持平的,今年自然远低于画桥,而作者闹不清个中缘由,是故以“底事”这一设问性的词汇领起了后两句诗。解读到这里,这首诗也就结束了,有什么很特殊的内涵吗?没有;有什么很悠远的余韵吗?也没有。那么它的价值究竟体现在哪里呢?我个人以为,也许正体现在它的“无为而为”,作者不知何缘故有此一行,也许仅仅是坐船松散松散心情,因此行船当中,随便很普通的事情都可能引发他的极大兴趣,而他看到了,写下了,记入诗中,正可以体现天下万物莫不为诗材,有准备者随意点化,皆能使其散发韵味一二,纵不能成为经典,但忠实生活、写抒内心的目的却达到了,谁又能说这不是一首值得一读的小诗呢?是为诗解。
【晚潮原文、注释及赏析】相关文章:
东山原文、注释及赏析08-17
思归原文、注释及赏析08-23
读书原文、注释及赏析08-17
送别原文、注释及赏析09-06
相送原文、注释及赏析09-06
梅花原文、注释及赏析09-06
春雨原文,注释,赏析08-27
佳人原文,注释,赏析09-01
送别原文,注释,赏析09-01