范文资料网>书稿范文>赏析>《却东西门行原文及赏析

却东西门行原文及赏析

时间:2022-03-20 17:16:21 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

却东西门行原文及赏析

  原文:

  鸿雁出塞北,乃在无人乡。

  举翅万馀里,行止自成行。

  冬节食南稻,春日复北翔。

  田中有转蓬,随风远飘扬。

  长与故根绝,万岁不相当。

  奈何此征夫,安得驱四方!戎马不解鞍,铠甲不离傍。

  冉冉老将至,何时返故乡?神龙藏深泉,猛兽步高冈。

  狐死归首丘,故乡安可忘!

  译文

  大雁生活在遥远的塞北,那是荒凉无人的地方。

  举翅飞行万余里,飞行栖息都是结伴而行。

  冬天在南方饱食稻谷,春日一到又再飞回北方。

  田中有一种草叫转蓬,总是随风远飞四处飘扬。

  从此永远离开自己的根,万年难相会各在天一方。

  可怜那远征的将士,怎能离开四方归家乡。

  战马永远不卸征鞍,铠甲永不离人身旁。

  岁月流逝人已渐渐衰老,什么时候才能返回故乡?

  神龙藏身在深渊,猛兽漫步在山冈。

  狐死头还向山丘,人的故乡怎能忘!

  注释

  转蓬:飞蓬,菊科植物,古诗中常以飞蓬比喻征夫游子背井离乡的漂泊生活。

  不相当:不相逢,指飞蓬与本根而言。

  奈何:如何,这里有“可叹”、“可怜”的意思。

  安得:怎能。去:离开,避免。

  冉冉(rǎn):渐渐。

  深泉:应作“深渊”,唐人抄写古书时常把“渊”字改为“泉”,以避唐高祖李渊之讳。

  猛兽:应作“猛虎”,唐人为李渊祖父李虎避讳,常把“虎”字改写作“猛兽”。

  狐死归首丘:屈原《哀郢》中有“鸟飞反故乡兮,狐死必首丘”。首丘,头向着自己的窟穴。狐死首丘是古来的一种说法,用以比喻人不该忘记故乡。

  赏析:

  据考证,这首诗作于曹操的晚年,即公元208年(东汉末年的建安十三年),曹操大败于赤壁之战以后。当时曹操已经五十三岁,年事渐高,面对战乱连连,统一中国的事业仍旧未完成的社会现实,因而忧愁幽思,苦闷煎熬。但他并不灰心,仍以统一天下为己任,决心广泛招揽人才,招纳贤士致力于建功立业。这首诗是曹操按旧题写的新词。

【却东西门行原文及赏析】相关文章:

却东西门行_曹操的诗原文赏析及翻译08-28

东溪(行到东溪看水时)原文及赏析08-18

东溪原文及赏析07-24

东还原文及赏析08-23

东溪原文及赏析03-04

五月东鲁行答汶上君原文及赏析08-20

东栏梨花原文及赏析07-22

游东田原文及赏析08-31

送人东归原文及赏析09-03