范文资料网>书稿范文>赏析>《沟水诗原文、翻译注释及赏析

沟水诗原文、翻译注释及赏析

时间:2022-03-19 18:44:54 赏析 我要投稿
  • 相关推荐

沟水诗原文、翻译注释及赏析

  原文:

  沟水诗

  明代 刘溥

  门前一沟水,日夜向东流。

  借问归何处?沧溟是住头。

  译文:

  门前一沟水,日夜向东流。

  门前一沟淙淙流水,不知疲倦地日夜流向东方。

  借问归何处?沧溟是住头。

  请问它们究竟流到哪里呢?遥远的大海就是它停留的地方。

  注释:

  门前一沟水,日夜向东流。

  沟水:小沟里的水。

  借问归何处?沧(cāng)溟(míng)是住头。

  借问:请问。沧溟:海水弥漫的样子,这里指大海。住头:停留的地方。

  赏析:

  这首诗由近及远,由小到大,写出了沟水不舍昼夜,滚滚滔滔,流向大海的情景。沟水,绢绢细流,微不足道,但是它始终按一定的方向流去,与大江大河汇合,以汹涌澎湃之势,直奔大海。诗人以小见大,通过一条小小的沟水,表现了一种不屈不挠积极进取的精神,揭示了水流千里归大海这样的历史发展规律。

  一沟流水,没有动人的景致,没有广阔的场面,平常又平常,实在难以下笔。但是,诗人从时间、空间上给予展开,由当时,联想到沟水的日日夜夜;从眼下,联想到沟水的千里归宿,把一沟流水同“千里流归大海”这样的道理联系起来,使沟流水闪烁出哲理的光辉,耐人寻味。诗中“住”字用得很好,“住”是人的动作,用它就使沟水拟人化了,富有了感情。若用“尽”字就显得太客观,没有生气。这一问一答,表达了儿童特有的心理,充满情趣,给人亲切的感受,也使全诗活泼生辉。

  诗虽然简短,却富于哲理,寓意深刻。诗人写这首诗的时候,或许想起了汉代乐府《长歌行》:“百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。”时间像小溪水一样流逝,自己一定要发愤努力,不辜负大好的时光。诗人也或许从奔流的小溪联想到人生的历程:小溪不停地流入沧海,象征着一个人从童年逐步地走向成熟、富有智慧,终于汇入浩瀚的人生的大海。诗里还隐隐流露出一种不达目的、决不罢休的气概。

【沟水诗原文、翻译注释及赏析】相关文章:

秋日诗原文、翻译注释及赏析08-17

牧童诗原文、翻译注释及赏析08-14

雪诗原文、翻译注释及赏析08-15

幽恨诗原文、翻译注释及赏析09-09

娇女诗原文、翻译注释及赏析11-08

琴诗原文、翻译注释及赏析09-08

怨诗原文、翻译注释及赏析09-08

临终诗原文、翻译注释及赏析09-08

咏萤火诗原文、翻译注释及赏析08-16